山中杂记王维? 山中王维名句?
一、山中杂记王维?
你说的应该是王维的《山中》这首诗吧,这⾸⼩诗以诗⼈⼭⾏时所见所感,描绘了初冬时节的⼭中景⾊。
该诗全文,译文及赏析如下:
《⼭中》
唐代:王维
荆溪⽩⽯出,天寒红叶稀。
⼭路元⽆⾬,空翠湿⼈⾐。
【译⽂】
荆溪潺湲流过露出磷磷⽩⽯,天⽓变得寒冷红叶落落稀稀。
⼭间⼩路上本来没有下⾬,但苍翠的⼭⾊却浓得仿佛要润湿了⼈的⾐裳。
二、山中王维名句?
山路元无雨,空翠湿人衣。
原文:
山中
唐代 · 王维
荆溪白石出,天寒红叶稀。
山路元无雨,空翠湿人衣。
译文
荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。山间小路上本来没有下雨,但苍翠的山色却浓得仿佛要润湿了人的衣裳。
三、山中兄弟王维?
《九月九日忆山东兄弟》
王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
王维以其冲淡清超的山水诗著称,而这首作于早年的小诗,却以朴素隽永的抒情风调,强烈地感染读者,成为传颂千古的佳作。
这首诗作于诗人十七岁离家赴长安游历时。王维原是太原祁人,其父徙家于黄河东岸的蒲(今山西永济),蒲在华山以东,故称山东。农历九月九日是民族传统的重阳节,早在汉代便形成了登高、插茱萸、赏菊、饮菊酒的习俗。《齐人月令》云: “重阳之日,必以糕酒登高眺远,为时宴之游赏,以畅秋志。酒必采茱萸、甘菊以泛之,既醉而还。”《风土记》云: “以重阳相会,登山饮酒,谓登高会,又名茱萸会。”这一习俗的由来,据传是东汉桓景遵从仙师费长房之教,于九月九日引全家人登高、佩茱萸、饮菊酒,从而避过灾祸。因而古人称茱萸为“避邪翁”,唤菊花为“延寿客”。这种风俗在唐代的太平盛世更为流行,只是游乐之意多于避灾之意了。
诗人年少离别家中双亲和兄弟,只身首次西去长安。在此,人地生疏,一种铭心刻骨的孤独感不免潜生,这就是诗的首句所流露的情怀。一个“独”,两个“异”字,自然而深沉地流露了内心深处这种情感。年轻的诗人时时怀念着温暖的家庭和可爱的亲人,当佳节来临,形影相吊的境遇,更使他忆起合家欢聚的情景。这种情感,诗人以“每逢佳节倍思亲”七个字,高度概括而又极其自然地表达了出来。它既是诗人自己此时此刻的心声,抒发了他深挚的思亲之情;也传达了世人共有的情思,表现了汉民族固有的重家庭伦理的心态。诗句流畅质朴,明白如话,因而一经唱出,便不胫而走,成为家喻户晓的千古名句。
诗的首句写“作客”,次句写“思亲”,都是实写,都是朴素自然的直接抒情;后两句笔锋一转,转向虚写。诗人驰骋想象的翅膀,跨越空间,设想在重阳节这一天,远在家乡的兄弟们定会象往年一样登山眺望远景,也一定会按照传统的风俗插戴茱萸,畅饮菊酒,同时也会想起远离家乡的兄长。这一番想象,实际是反衬诗人自己对兄弟们的思念,对家中天伦之乐的怀恋。全诗一正一侧,一实一虚,短短四句起伏变化,加强了深挚情感的表达,显得韵味无穷。
四、山中留客唐王维?
送别
王维〔唐代〕
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?
全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。
五、山中送别王维的名句?
《山中送别》是唐代诗人王维的作品。全诗如下:山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?这是诗人送别朋友后写下的。诗人没有描写送别的情景,作重描写了朋友离别之后,诗人希冀朋友早日回还之情。特别是王孙归不归,更加表达作者对朋友的深深眷念。
六、王维《山中》中的词语翻译?
山中 荆溪白石出,天寒红叶稀。 山路元无雨,空翠湿人衣。 薄雾散尽,荆溪如一块越扯越长的银飘带,向远山中淡淡隐去。水很薄、很清,涓涓细流轻轻弹奏着石头的琴键,一路吟唱,蜿蜒而出。 冬蹑手蹑脚的来了。这位顽皮的孩子,用寒风的十指收集秋天张贴在树上的五颜六色的卡片,然后,又毫不怜惜地甩在地上。几片枫叶躲过了它冷冷的视线,竟勇敢地昂起红朴朴的脸,如长夜里的火把,顿时照亮了整个季节。诗人为她们大胆的举动一阵惊喜,心中盛满了温暖和激动。 山路似有似无,在青葱蓊郁的苍松翠柏中躲躲闪闪。阳光企图伸长手指溜进来,最后仍让一层一层的叶片挡住了去路。 空明的山色苍翠欲滴。这秦岭的初冬呵,尽管无雨,却被满眼的绿色打湿了目光和衣裳,以及心灵深处的那个静谧的梦。
七、王维山中的词注解是?
王维 山中 这首诗的全文是 荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。译文;荆溪缓缓流过露出粼粼白石,天气变得寒冷,红叶变得稀稀落落。山间小路上本来没有下雨,但是苍翠的山色却浓得仿佛要润湿了人的衣裳。
整首诗把人一下代入山中环境。
八、唐诗山中王维注王维注音版?
shān zhōng sòng bié
山中送别
wáng wéi
王维
shān zhōng xiàng sòng bà
山中相送罢,
rì mù yǎn chái fēi
日暮掩柴扉。
chūn cǎo míng nián lǜ
春草明年绿,
wáng sūn guī bú guī
王孙归不归?
九、元曲王维的古诗?
王维的古诗是属于唐诗,不是元曲。
元曲是盛行于元代的一种文艺形式,为元代儒客文人智慧精髓,包括杂剧和散曲,有时专指杂剧。 杂剧,宋代以滑稽搞笑为特点的一种表演形式,元代发展成戏曲形式。每本以四折为主,在开头或折间另加楔子,每折用同宫调同韵的北曲套曲和宾白组成。如关汉卿的《窦娥冤》等。流行于大都(今北京)一带。明清两代也有杂剧,但每本不限四折。 散曲,盛行于元、明、清三代的没有宾白的曲子形式。内容以抒情为主,有小令和套数两种。
十、王维的秋收古诗?
王维没有关于秋收古诗,其他诗人关于秋收的诗有:
1.春种一粒粟,秋收万颗子。
出自唐代诗人李绅的《悯农二首》
2.最爱佳名同菽粟,秋收满斛不输租。
出自清代王彰《题画豆玉蜀黍》
3.乾坤肃静,海晏河清。风不鸣条,雨不破块。春生夏长,秋收冬藏。
出自宋代释岩《偈 》
登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:cp688cp688@163.com
