伊秀

逢入京使岑参注音版? 《逢入京使》岑参这首古诗有没有拼音版?

2026-01-14 13:32:57 作者:佚名 来源:伊秀服饰网

一、逢入京使岑参注音版?

féng rù jīng shǐ

逢入京使

gù yuán dōng wàng lù màn màn,shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gàn。

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

mǎ shàng xiàng féng wú zhǐ bǐ,píng jūn chuán yǔ bào píng ān。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

译文

向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。

在马上匆匆相逢没有纸笔写书信,只有托你捎个口信,给家人报平安。

这首诗语言朴素自然,充满了浓郁边塞生活气息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。岑参这首诗,正是有这一特色。

二、《逢入京使》岑参这首古诗有没有拼音版?

逢(féng) 入(rù) 京(jīng) 使(shǐ)

唐(táng) · 岑(cén) 参(shēn)

故(gù) 园(yuán) 东(dōng) 望(wàng) 路(lù) 漫(màn) 漫(màn),

双(shuāng) 袖(xiù) 龙(lóng) 钟(zhōng) 泪(lèi) 不(bù) 干(gàn)。

马(mǎ) 上(shàng) 相(xiāng) 逢(féng) 无(wú) 纸(zhǐ) 笔(bǐ),

凭(píng) 君(jūn) 传(chuán) 语(yǔ) 报(bào) 平(píng) 安(ān)。

三、逢入京使古诗背诵方法?

《逢入京使》是唐代诗人王之涣的名篇之一,其背诵方法可以分为以下几步:

1. 熟读原文:首先需要对整篇诗歌进行熟读,理解其意思和表达方式。

2. 分段背诵:将整篇诗歌分成段落,逐段进行背诵,可以根据诗句的语调和节奏进行记忆。

3. 逐句背诵:将每句诗句进行逐一背诵,可以通过反复朗诵的方式加深记忆。

4. 联想记忆:可以将诗句和自己的生活、经历等进行联系,形成联想记忆,有助于记忆长久。

5. 多次复习:不断进行反复复习,加深记忆印象,最好在不同的时间、场合和情境下进行复习,以加强记忆效果。

诗歌背诵需要耐心和刻苦,如果你有兴趣,可以多进行背诵锻炼,提高自己的语言表达和文学素养。

四、《逢入京史》作者岑参的参念什么?

我第一时间想到的是两首唐诗:

一、岑参的《逢入京使》

故园东望路漫漫,

双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,

凭君传语报平安。

二、杜甫的《江南逢李龟年》

岐王宅里寻常见,

崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,

落花时节又逢君。

五、逢入京使前两句的品析?

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

此诗首联塑造西行途中的旅人形象:“故园东望路漫漫”,在碰到入京使以后, 作者久久不语,只是默默凝视着东方,思乡的主题一上来便得到有力的揭 示。步步西去,家乡越来越远,“路漫漫”三字不仅指出这种事实,而且很 容易勾起“离恨恰如春草,更行更远还生” (李煜[清平乐])一类的感触 来。首句只叙事,不言情,但情感自生。第二句中的“龙钟”是沾湿的意 思,全句说: 揩眼泪巳经揩湿了双袖,可是脸上的泪水仍旧不干。这种写法 虽有夸张,却极朴素、真切地再现了一个普通人想家想到极点的情态,没有丝 毫的矫揉造作。

六、任选一个角度赏析逢入京使的后两句?

逢入京使作者:岑参(唐代)故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,这两句是写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,完全是马上相逢行者匆匆的口气,写得十分传神。

“逢”字点出了题目,在赶赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,彼此都鞍马倥偬,交臂而过,一个继续西行,一个东归长安,而自己的妻子也正在长安,正好托故人带封平安家信回去,可偏偏又无纸笔,也顾不上写信了,只好托故人带个口信,“凭君传语报平安”这一句诗,处理得很简单,收束得很干净利落,但简净之中寄寓着诗人的一片深情,寄至味于淡薄,颇有韵味。

岑参此行是抱着“功名只向马上取”的雄心的,此时,心情是复杂的。

他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人开阔豪迈的胸襟。

后两句诗更有味,这两句诗好就好在诗人提炼出特定环境下的典型情节,既自然、合情合理,又别出心裁,诗人摄取的生活镜头,有浓厚的边塞生活气息."马上相逢"的情节,很有军旅生活的特色,描绘出彼此行色匆匆的情景,因无纸笔而用口信代家书,既合情合理,又给人以新鲜之感.

七、岑参的逢入京使中书写报国与亲情两难全的诗句是?

答 :岑参的逢入京使中书写报国与亲情两难全的诗句是:“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”。《逢入京使》,诗的内容是:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干;马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。诗的大概意思是:从这里向东遥望着路途漫漫远在长安的家园,双袖都擦不干沾湿貌思念家乡的泪水;在马上偶然相逢没有纸和笔,就仰仗你捎个口信,给遥远的家人报平安吧。

八、古诗《逢入京使》的中心思想是什么?

首诗写了诗人遇入京使者捎带口信的事,反映了作者怀乡思亲的凄苦心情 回头东望故园千里,路途遥远迷漫; 满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。 途中与君马上邂逅,修书却无纸笔; 只有托你捎个口信,回家报个平安。

九、逢入京使前两句与后两句比较,其在情感表达上有何妙处?

《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗文语言朴实,不加雕琢,却包含着两大情怀:思乡之情与渴望功名之情,一亲情一豪情,交织相融,真挚自然,感人至深。 “马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,这两句是写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,完全是马上相逢行者匆匆的口气,写得十分传神。“逢”字点出了题目,在赶赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,彼此都鞍马倥偬,交臂而过,一个继续西行,一个东归长安,而自己的妻子也正在长安,正好托故人带封平安家信回去,可偏偏又无纸笔,也顾不上写信了,只好托故人带个口信,“凭君传语报平安”吧。

这最后一句诗,处理得很简单,收束得很干净利落,但简净之中寄寓着诗人的一片深情,寄至味于淡薄,颇有韵味。岑参此行是抱着“功名只向马上取”的雄心的,此时,心情是复杂的。

他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人渴望建功立业的豪迈胸襟,柔情与豪情交织相融,感人至深。

十、逢入京使诗的后两句描绘了一副怎样的情景?

后两句描绘了诗人在赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,彼此都鞍马倥偬,交臂而过,一个继续西行,一个东归长安,而自己的妻子也正在长安,正好托故人带封平安家信回去,可偏偏又无纸笔,也顾不上写信了,只好托故人带个口信,给家中妻儿报个平安。

《逢入京使》唐.岑参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

赏析

   “故园东望路漫漫”,写的是眼前的实际感受。诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。“故园”,指的是在长安的家。“东望”是点明长安的位置。

  “双袖龙钟泪不干”,意思是说思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。这句运用了夸张的修辞手法表现思念亲人之情,也为下文写捎书回家“报平安”做了一个很高的铺垫。

  “马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”,这两句是写遇到入京使者时欲捎书回家报平安又苦于没有纸笔的情形,完全是马上相逢行者匆匆的口气,写得十分传神。“逢”字点出了题目,在赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,彼此都鞍马倥偬,交臂而过,一个继续西行,一个东归长安,而自己的妻子也正在长安,正好托故人带封平安家信回去,可偏偏又无纸笔,也顾不上写信了,只好托故人带个口信,“凭君传语报平安”吧。

登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:cp688cp688@163.com